ffb64b2cfc
feat(screencast): 统一字幕样式 / 修字幕重叠 / 修子进程乱码
...
- composer.py:抽出 _JIANGCHANG_SUBTITLE_STYLE 常量,FontSize 28→14 /
Outline 2→2(保持),1080p 屏幕约占 1.3% 高度,演示视频留足画面呼吸感
- subtitle.py:generate_srt 加 post-process 排队,相邻字幕互相让位
(MIN_DURATION=1.0s / GAP=0.1s),任意时刻屏幕上最多 1 条字幕,
避免开头几秒密集触发的字幕叠成两行
- runner.py:subprocess.Popen 注入 PYTHONIOENCODING=utf-8 + PYTHONUTF8=1,
让 Windows 子进程 Python 强制 UTF-8 输出,runner 端 UTF-8 解码即对齐,
修中文乱码
所有 skill 录屏受益,向后兼容(非 Windows 系统 UTF-8 注入无副作用)。
Co-Authored-By: Claude Opus 4.7 <noreply@anthropic.com >
Co-authored-by: Cursor <cursoragent@cursor.com >
2026-05-25 10:14:03 +08:00
089f00c3ff
feat(tools): add screencast recording engine
...
Adds tools/screencast/ — a reusable screen-recording pipeline for
skill demo videos. Wraps a pytest desktop E2E run with:
- ScreenRecorder: mss-based full-screen frame capture (background thread)
- SubtitleEngine: stdout keyword → timestamped SRT generation
- compose_video: FFmpeg filter_complex merge (video + subtitles + BGM)
- run_screencast: main orchestrator wiring all three layers
Co-Authored-By: Claude Sonnet 4.6 <noreply@anthropic.com >
2026-05-17 20:38:47 +08:00
8bbf5084f5
修改打包将test打包进去
2026-05-06 11:47:17 +08:00
b9cd4dacec
优化代码
2026-04-23 11:04:44 +08:00
4c2b1b634c
feat: release ZIP keeps scripts/ tree; JIANGCHANG_SKILLS_ROOT and sibling skills root
2026-04-06 18:37:54 +08:00
c8fc7dcccb
ci: recursive PyArmor for scripts/ and copy references/assets; release.ps1 preflight check
...
Made-with: Cursor
2026-04-06 14:01:44 +08:00
c4521dc4b2
feat: centralize release script and simplify workflow input
...
Move release.ps1 into the platform kit as the shared source of truth and remove include_readme_md input so all skills always publish readme_md by default.
2026-03-30 19:23:10 +08:00